Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - J4MES

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 41-60 për rreth 83
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 Tjetri >>
214
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht sayın bay bayan yaklaşık altı yıldır size ev...
sayın bay bayan
yaklaşık altı yıldır size ev başvurusu yapmış bulunmaktayım.Ama bir sonuç alamadım.Doktor raporu olmasına rağmen ve geçerli şartlar olmasına rağmen niye bir sonuç vermediğinizi bilmiyorum.Beni bu konuda aydınlatirsanız sevinirim.Saygılar

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Courrier de demande
Anglisht Dear Sir/Madame: It has been been six years ...
100
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht agzimdan çikacak söz olsan konu$mam . gözümden...
agzimdan çikacak söz olsan konu$mam, gözümden akacak ya$ olsan aglamam, kalbime hapsettim seni hiçbir yere brakmam.....

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Si tu devais être une parole sortant de ma bouche je ne parlerais pas...
364
10gjuha e tekstit origjinal10
Turqisht rica ediyorum oku !!!!
kardeş tamam bazı yanlışlarımız olabilir hepsini unuttum hepsini kapattım ve senin de kapatmanı istiyorum ama bu kadar uzatılmasının anlamı ne yaa tamam kapat herşeyi beyaz sayfa açalım bitsin bu kadar da olmaz esra bilip ve ya bilmeden bütün yaptıklarım için özür dilerim. gel barışalım bakk ben rahatsız oluyorum bu durumdan lütfen!!! emin ol değiştim seni seven kardeşin serhat.... haber bekliyorum senden... biraz hatırım varsa
Français de Françe
--------
diacritics and typos edited (smy)

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Je t'en prie, lis !
Anglisht My sister OK maybe we made some mistakes
Rusisht Хорошо, сестра моя,
318
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Zengin; çok mala sahip olana denmez, zengin kalbi...
Zengin; çok mala sahip olana denmez, zengin kalbi olana denir. Kalb zenginliğinden mahrum olan kimse, ne kadar geniş servete sahib olursa olsun yine fakirdir. Tamamı ve hırsı sebebiyle de halk nazarında hakirdir. Kalbi zengin olan kimse de ne kadar fakir olsa herkesin nazarında muhteremdir. Devamli nete gelemiyorum o uzden tel brakirsaniz hemen balanti kurabilirsiniz benimle .
Français de france

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Riche ; ne se dit pas d'une personne possédant beaucoup de biens, s'emploie avec quelqu'un au cœur riche.
77
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht e-posta adresiniz
adresinize gelecek olan aktivasyon linkini
onaylamanız halinde üyeliğiniz aktif edilecektir
francais de france

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Activation de compte
35
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht A todos los amigos del mundo que se quieren
A todos los amigos del mundo que se quieren

Përkthime të mbaruara
Turqisht A todos los amigos del mundo que se quieren
75
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht salut mon chéri tu me manques j'aimerais bien être...
salut mon chéri tu me manques j'aimerais bien être avec toi là je te fais de gros bisous je t'aime

Përkthime të mbaruara
Turqisht Merhaba sevgilim seni ozledim seninle olmak isterdim çok öpüyorum, seni seviyorum
10
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht bugün iş var
bugün iş var
gerekli

Përkthime të mbaruara
Anglisht There is some work today
13
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht çok mu meşgulsün
çok mu meşgulsün

Përkthime të mbaruara
Anglisht Are you very busy ?
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 Tjetri >>